See макароны по-флотски in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "navy-style pasta" }, "expansion": "“navy-style pasta”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "navy-style pasta" }, "expansion": "Literally, “navy-style pasta”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “navy-style pasta”.", "forms": [ { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "makaróny po-flótski", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "макаро́н по-фло́тски", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "roman": "makaróny po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "макаро́н по-фло́тски", "roman": "makarón po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "макаро́нам по-фло́тски", "roman": "makarónam po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "roman": "makaróny po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "макаро́нами по-фло́тски", "roman": "makarónami po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "макаро́нах по-фло́тски", "roman": "makarónax po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "макаро́ны", "2": "f", "3": "_", "4": "по-фло́тски", "5": "$" }, "expansion": "макаро́ны по-фло́тски • (makaróny po-flótski) f inan pl (genitive макаро́н по-фло́тски, plural only)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ru", "name": "Pasta", "orig": "ru:Pasta", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "For many days now he's been guessing what they might have for the coming October Revolution Day dinner: vegetable ragout, pasta with ground meat, a casserole?", "ref": "1960, Vasily Grossman, Жизнь и судьба [Life and fate], часть 1:", "roman": "Skólʹko už dnej on gadájet o grjadúščem obéde v denʹ Oktjábrʹskoj revoljúcii: ragú iz ovoščéj, makaróny po-flótski, zapekánka?", "text": "Ско́лько уж дней он гада́ет о гряду́щем обе́де в день Октя́брьской револю́ции: рагу́ из овоще́й, макаро́ны по-фло́тски, запека́нка?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pasta with ground meat, makarony po-flotski" ], "id": "en-макароны_по-флотски-ru-noun-mikdcazb", "links": [ [ "pasta", "pasta" ], [ "ground meat", "ground meat" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "wikipedia": [ "ru:макароны по-флотски" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[məkɐˈronɨ pɐ‿ˈfɫot͡skʲɪ]" }, { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Svetlov Artem-макароны по-флотски.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav.ogg" } ], "word": "макароны по-флотски" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "navy-style pasta" }, "expansion": "“navy-style pasta”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "navy-style pasta" }, "expansion": "Literally, “navy-style pasta”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “navy-style pasta”.", "forms": [ { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "makaróny po-flótski", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "макаро́н по-фло́тски", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-a", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "roman": "makaróny po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "макаро́н по-фло́тски", "roman": "makarón po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "макаро́нам по-фло́тски", "roman": "makarónam po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "макаро́ны по-фло́тски", "roman": "makaróny po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "макаро́нами по-фло́тски", "roman": "makarónami po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "макаро́нах по-фло́тски", "roman": "makarónax po-flótski", "source": "declension", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "макаро́ны", "2": "f", "3": "_", "4": "по-фло́тски", "5": "$" }, "expansion": "макаро́ны по-фло́тски • (makaróny po-flótski) f inan pl (genitive макаро́н по-фло́тски, plural only)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian entries with incorrect language header", "Russian feminine nouns", "Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns", "Russian hard-stem feminine-form nouns", "Russian inanimate nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian multiword terms", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern a", "Russian pluralia tantum", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations", "ru:Pasta" ], "examples": [ { "english": "For many days now he's been guessing what they might have for the coming October Revolution Day dinner: vegetable ragout, pasta with ground meat, a casserole?", "ref": "1960, Vasily Grossman, Жизнь и судьба [Life and fate], часть 1:", "roman": "Skólʹko už dnej on gadájet o grjadúščem obéde v denʹ Oktjábrʹskoj revoljúcii: ragú iz ovoščéj, makaróny po-flótski, zapekánka?", "text": "Ско́лько уж дней он гада́ет о гряду́щем обе́де в день Октя́брьской револю́ции: рагу́ из овоще́й, макаро́ны по-фло́тски, запека́нка?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pasta with ground meat, makarony po-flotski" ], "links": [ [ "pasta", "pasta" ], [ "ground meat", "ground meat" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "wikipedia": [ "ru:макароны по-флотски" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[məkɐˈronɨ pɐ‿ˈfɫot͡skʲɪ]" }, { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Svetlov Artem-макароны по-флотски.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Svetlov_Artem-%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D1%8B_%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8.wav.ogg" } ], "word": "макароны по-флотски" }
Download raw JSONL data for макароны по-флотски meaning in Russian (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.